A estrutura da esfinge é muito simbólica. Tinha a cabeça feminina, como forma de representar a intuição. É à ela que devemos recorrer quando as incerteza batem à porta. O corpo da esfinge era o de um leão, representando a coragem que devemos ter para indagar e acolher as respostas que vamos colhendo. E, enfim, tinha asas de águia, porque o caminho do homem é para o alto, para os deuses, para a espitirualidade. Para alçar este vôo, não devemos carregar fardos desnecessários, culpas, sentimentos ruins, que são as coisas que mais estragem nossa saúde.
sábado, 28 de novembro de 2009
Decifra -me ou devoro-te
A estrutura da esfinge é muito simbólica. Tinha a cabeça feminina, como forma de representar a intuição. É à ela que devemos recorrer quando as incerteza batem à porta. O corpo da esfinge era o de um leão, representando a coragem que devemos ter para indagar e acolher as respostas que vamos colhendo. E, enfim, tinha asas de águia, porque o caminho do homem é para o alto, para os deuses, para a espitirualidade. Para alçar este vôo, não devemos carregar fardos desnecessários, culpas, sentimentos ruins, que são as coisas que mais estragem nossa saúde.
segunda-feira, 16 de novembro de 2009
O que é beleza...
"A beleza das coisas existe no espírito de quem as contempla." David Hume
"O belo é uma manifestação das leis secretas da natureza, que, se não se revelassem a nós por meio do belo, permaneceriam eternamente ocultas." J Goethe
"A beleza salvará o mundo." Fiodor Dostoievski
sexta-feira, 13 de novembro de 2009
Como escolher um perfume
Gosto é gosto, não se discute. Isso também vale para os perfumes, é claro. Mas vale à pena prestar a atenção a algumas peculiridades para que você possa usar uma essência que realmente te identifique. Isso porque os perfumes possuem características que variam de acordo com o tipo de pele, a hora e estação do ano em que é usado, e até com a personalidade de cada um.
Aí vão algumas dicas:
* não compre perfume apenas por ter sentido em outra pessoa, teste-o em você. A mistura da fragrância com os odores corporais resulta em diferentes cheiros. A genética, o hábito alimentar e o grau de transpiração interferem no odor natural da nossa pele;
* experimente no máximo 3 opções de perfume no mesmo dia;
* ao testar mais de um perfume, se possível, inale grãos de café para neutralizar o cheiro anterior;
* as notas de saída permanecem no máximo 15 minutos, e as notas de coração são liberadas a partir do aquecimento da pele e duram 40 minutos. As notas de fundo são as que aparecem mais tarde e permanecem por mais tempo, e é só aí que você descobre o real aroma do perfume (leia o post anterior para melhor esclarecimento);
* fuja de fragrâncias muito fortes, elas encomodam as outras pessoas e podem causar dor de cabeça e enjôo;
* use o perfume mais adequado de acordo com o seu tipo de pele: (1) normal: fixa de forma ideal, por várias horas; (2) oleosa: adere melhor e deixa a fragrância mais intensa, devendo-se dar preferência aos Eau de toilette; (3) seca: é mais difícil de "segurar" o aroma. uma estratégia é usar cremes da mesma marca ou família olfativa para melhorar a hidratação da pele para reter melhor o cheiro; preferir Eau de Parfum; (4) clara: retém menos o cheiro, devendo preferir aromas mais marcantes como os florais mais densos, amadeirados ou orientais; (5) morena: o perfume adere melhor à pele, podendo investir nos cítricos e florais mais leves.
* aplique o produto em áreas de maior pulsação, como o pulso, o pescoço, ao redor do umbigo e até atrás dos joelhos...
* não aplique diretamente sobre roupas, pois altera o aroma e pode provocar manchas;
* jamais aplique antes de se expor ao sol, pois pode agir como sensibilizante e provocar manchas;
* guarde os frascos ao abrigo da luz, umidade e calor, assim ele pode durar anos;
Os meus favoritos (para uso pessoal)
segunda-feira, 9 de novembro de 2009
Classificação dos Perfumes
domingo, 8 de novembro de 2009
A história do Perfume
Os egípcios cuidavam muito de sua higiene pessoal, tinham hábito de lavar-se ao acordar, e também antes e depois das principais refeições; além de água, usavam uma pasta de argila e cinzas, a suabu, que era uma espécie precursora do atual sabonete; a seguir, friccionavam o corpo com incenso perfumado.
A água de colônia surgiu em 1714, quando o italiano Jean-Marie Farina registrou, na cidade de Colônia, um produto com o nome de Kölnisch Wasser (água de colônia), o qual era uma mistura de essências italianas como neroli, bergamota, lavanda e alecrim diluídos em álcool neutro. Quando Napoleão Bonaparte esteve em Colônia, acabou conhecendo o produto e ligando-o ao mundo da parfumaria francesa. De acordo com a história, ele despejava um frasco inteiro da tal água sobre a cabeça. A espanhola Eugênia, esposa de um sobrinho de Bonaparte, lançou um novo estilo de perfume, o Eau Imperiale. A frangrância foi comercializada pela Guerlain em 1861, e tinha no frasco o brasão dos Bonaparte: abelhas pintadas à mão em ouro.
Aguarde os próximos posts!
*dica de blog sobre perfumes: http://perfumesbighouse.blogspot.com/
quinta-feira, 5 de novembro de 2009
Canções Napolitanas - Torna a Surriento
Bom , saindo da lenda e indo para a história, tem-se registro da canção popular de Nápoles desde o século XIII, quando começaram, com o passar dos séculos, a surgir as serenatas, as matinatas, as rapsódias, os trovadores, sempre unindo a poesia com a música cantada, com temas que ressaltavam o amor e a terra onde habitavam. O século XVI foi muito produtivo para a canção napolitana, quando surgiram as villanella, canções que eram escritas para serem apresentadas nas côrtes. Muito desta música depois tomaria outro rumo, originando o melodramma que seria a raiz da ópera lírica. Após esta perda de popularidade, a canção ressurge com força no século XIX, graças a compositores como Salvatore di Giacomo, Libero Bovio, E.A. Mario, e ao festival de música de Piedigrotta, onde suas canções eram apresentadas. Este estival foi muito famoso na sua época, sendo análogo e, nos dias de hoje, substituído pelo famoso festival de San Remo. A música que marcou a história formal da canção napolitana no século XIX foi Te voglio bbene assaje , atribuída ao compositor Gaetano Donizettti.
As canções napolitanas foram muito difundidas na nossa época graças a grandes intérpretes, como Luciano Pavarotti; Funiculi Funiculà, Sole Mio, Core n´grato, Santa Lucia Luntana estão entre as mais conhecidas. Porém, a sua tradição infelizmente está se perdendo. Isso porquê é necessário que a canção seja em dialeto napolitano, enquanto que a maioria dos músicos desta região atualmente preferem compor em italiano gramatical, para que tenham melhor repercussão no seu país e no estrangeiro.
Estou fazendo aulas de canto e estou adorando estudar estas canções, que são cheias de emotividade, drama, paixão ... conseguem tocar a fundo no nosso sentimento.
Deixei um vídeo da canção Torna a Surriento (composta em 1902 por de Curtis), na voz de Claudio Villa, com imagens de Sorrento, cidade da região do golfo de Nápoles, e abaixo a letra em dialeto napolitano com a tradução em português. Por favor ignore as legendas em inglês no vídeo, elas estão incorretas.
Vide o mare quant'è bello, spira tantu sentimento,
Comme tu a chi tiene mente, ca scetate 'o faie sunnà.
Guarda gua' chistu ciardino, siente sie' sti sciure arance;
Nu prufumo accussi fino, dinto 'o core se na va...
E tu dice: "Io parto, addio!" T'alluntane da stu core...
Da la terra de l'ammore... Tiene 'o core 'e nun turnà?
Ma nun me lassà, nun darme stu turmiento! Torna a Surriento, famme campà!
Vide 'o mare de Surriento, che tesoro tene 'nfunno
Chi ha girato tutto 'o mundo, nun l' ha visto comm' accà
Guarda attuorno sti serene, ca te guardano 'ncantate,
E te vonno tantu bene... Te vulessero vasà...
Veja o mar como é belo, inspira tanto sentimento,
como você, quem tem em mente, que acordada faz sonhar.
Olha só esses jardins, sinta essas flores de laranjeira,
um perfume assim delicado, toca fundo o coração.
E você diz: "Eu parto, adeus!" Se afasta deste coração.
Para a terra do amor, tem coragem de não voltar?
Mas não me deixe, não me dê este tormento! Volte a Sorrento, deixe-me viver!
Olhe o mar de Sorrento, quantos tesouros tem no fundo.
Quem girou por todo o mundo, nunca viu como os daqui!
Olhe em volta estas sereias, que te olham encantadas,
e te querem tanto bem, queriam te beijar.